最新消息:
首頁
     逐光獵影
  Ponso no Tao ─人之島
  2019/10/27 | 作者:/顏鈺杰 | 點閱次數:185 | 環保列印
字級: 大字體 一般字體 小字體
 
Main Image


/顏鈺杰

在礁岩上踽行,海浪拍打,水花綻放。
聽著海來到東清灣,
當地人說這是看日出最美的地方。

-

日復日,年復年,
海有島作伙,日出有拼板舟相伴。
像極了神話美麗的地方。
Tao,
訴說著誤打誤撞航海的人、
帝國時期探勘的人、
為他們名為 yami 的人、
文明首次在蘭嶼開發建設的人、
因為「蘭嶼計劃」引進核廢儲存場的人、
激烈抗爭無果的人。

-

日復日,年復年,
睡不著的海如負傷的野獸,
亦分不清是清醒還是失眠。

-

Ponso no Tao
人之島

註:Ponso no Tao是原住民達悟(Tao)族的母語發音,意思是「人之島」。蘭嶼島為原住民達悟族生活之所在,Ponso no Tao 即是這座島嶼最初母語之稱。
  相關新聞
【紀實攝影】 重返真樸,人間有愛  
水岸花城  
展│覽│訊│息  
攝│影│比│賽│訊│息  
浪裡徽光  
旅遊攝影 湖  
展│覽│訊│息  
攝│影│比│賽│訊│息  
昆蟲的美麗世界  
攝│影│比│賽│訊│息  
 
   

全版電子報紙

搜  尋

關鍵字


廣  告